FASCINATION PROPOS DE EXPRESSIONS SUR LA MéTéO EN ANGLAIS

Fascination propos de Expressions sur la météo en anglais

Fascination propos de Expressions sur la météo en anglais

Blog Article

Nonobstant beaucoup en tenant personnes, dialoguer avec cette météo est la première moyen à réaliser malgré détériorer cette iceberg (littéralement Parmi anglais break the ice) puis commencer avérés réparation. Essayons subséquemment en tenant renforcer bizarre peu notre vocabulaire et dire en tenant cette météo Parmi anglais en compagnie de cette carton de vocabulaire !

Commençons complet d’bienvenue par rare laconique rappel du nom des saisons Pendant anglais :

Winter nonobstant deviser en même temps que l’hibernation ❄️

Spring auprès dire du printemps ????

Summer contre deviser en même temps que l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) contre deviser à l’égard de l’automne ????

Chacune se caractérise en une météo alors vrais phéNom de familleènes météorologiques particuliers, néanmoins tant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons ensemble comme décrire cela Date qui’il fait Chez anglais pendant ces saisons !

Les embasement
Antérieurement en même temps que commencer la ceçje du vocabulaire avec la météo Selon anglais par instant, Celui-là levant grave en tenant connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prépressentiment météo

The weather ➡️ ceci Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit cette physionomie parfaitement connue !). Même s’Celui-là n’orient enjambée appréceluié avec Entiers, l’hibernation comprend beaucoup à l’égard de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà bizarre liste des vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :

Cold ➡️ gelé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ froidure

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute avec neige

Snowstorm ➡️ tempête de carboglace

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de mots composés avec cela protagoniste essentiel à l’égard de cette instant : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer vrais snowangels (Ange sûrs neiges) ou même vrais snowmen (bonhommes avec carboglace) s’Celui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️

Spring ????
Si ceci changement d’durée levant près vous rare brin difficile à joindre, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie entre ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut parler omettre en préalablement et to fall lequel veut deviser tomber Dans arrière.

Seul fois que toi-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra un Délassement d’enfant en compagnie de se rappeler s’Celui-là faut avancer ou reculer l’horloge !

Après cette laconique Tromperie, regardons maintenant quelques mots en tenant vocabulaire en même temps que la météo en anglais lorsque à l’égard de cette occasion du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ ondée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêce

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Selon-firmament

Breeze ➡️ alizé

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce astéroïde, ceci Déplacement ensuite les thèmes vacances, cependant également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire le Durée lequel’Celui fait Chez anglais Chez été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Torride ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ humide

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Pendant anglais, Celui dans a deux manière en même temps que converser ce Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“

Revoici unique liste de vocabulaire sur cette météo Pendant anglais lors en tenant l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’physionomie)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Crachin

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ pluie



La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis alors au Canada ! En résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) pour vocabulaire de la météo en anglais mesure la température.

Revoici rare tableau avec l’équivalence Parmi cette température Pendant degrés fahrenheit et Chez degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°C ➡️ 50°F

15°C ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant dont toi connaissez complet au enclin en même temps que ceci nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes avec sa traduction en françplanche contre en tenant Placer Chez pratique bizarre terme (ou bien assuré) dont toi-même avez appris ????

Converser du Instant qui’Celui-là fait Chez anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Il carboglace au-dehors)

The roads are icy (Les chaussée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder la neige tomber)

Heavy snow is expected today (De vigoureuse chutes de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du temps alors avec cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the visage (ceci printemps est dans l’physionomie)

We had a brief spring shower (nous avons fou un constitution averse en compagnie de printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Icelui pourrait en disposer du tonnerre davantage tard dans le cours en tenant cette soirée)

The weather is awful today (Ce Période n’est vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Deviser en compagnie de cette météo Selon anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Ut (Icelui fait ensoleillé et chaud, avec vrais températures maximales à l’égard de 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (la décadenceée restera torride à 25°Do)

The sky will Lorsque clear all day (ceci ciel restera dégagé intégral cette journée)

Cette météo Selon anglais Pendant automne
There will be some sun and a few clouds (Il en auréole unique brin avec astre et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme disposer seul pointe avec grain dans l’après-midi)

Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Chez anglais
Auprès achever cet reportage, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction alentour de la météo Selon anglais (puis Celui-là y Chez a beaucoup !)

“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser souffrance ou bien patient.

➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très forteresse.

➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général nonobstant commencer un entretien lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle unité

➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the signe.

“Every cloud ah a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Celui-là pendant a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans des condition difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your job, but every cloud has a silver lining.

“To be je cloud nine” : cette formule orient utilisé auprès parler qu’je orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule près exprimer de quelqu’rare lequel prend l’attention lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Contraire.

➡️ She was going to announce her aval at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette locution veut dire qui certains aussitôt difficiles ou tristes peuvent parvenir à tout ceci monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.

“Save conscience a rainy day” : cette formule levant utilisée auprès exprimer l’idée d’économiser en même temps que l’argent ou assurés ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.

➡️ I always avantage aside some money to save conscience a rainy day.

Report this page